Keine exakte Übersetzung gefunden für ضِدُّ صادِرات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • De esta manera evadió el proceso legal de ejecución de la sentencia dictada en su contra.
    وهكذا، فر من تنفيذ الحكم الصادر ضده.
  • Eso es todo. Y no levantar茅 cargos.
    صادر ضدها أمر توقيف في الطريق السريع
  • - Proyecto de decreto sobre la expiración del Decreto sobre medidas contra los talibanes;
    - مشروع مرسوم بشأن انتهاء سريان المرسوم الصادر ضد طالبان؛
  • Eso usualmente viola la orden de restrinción.
    هذا عادة يعتبر خرقا لحكم المحكمة الصادر ضدي
  • - El recurso de anulación por exceso de poder dirigido contra las decisiones adoptadas por las autoridades administrativas.
    • قامة دعوى إلغاء بسبب الإفراط في استعمال السلطة ضد القرارات الصادرة عن السلطات الإدارية.
  • En primer lugar, los estudios teóricos y empíricos realizados en los decenios de 1960 y 1970 han demostrado que las barreras comerciales propias pueden obstar para aprovechar las oportunidades comerciales en el extranjero al crear un sesgo de los incentivos contra las exportaciones y en favor de los mercados internos12.
    أولا، دلت الأعمال النظرية والتجريبية في الستينات والسبعينات على أن الحواجز التجارية التي تفرضها الدول نفسها قد تعوق استغلال الفرص التجارية في الخارج من خلال إحداث حافز على التحيز ضد الصادرات ولصالح الأسواق المحلية(12).
  • La reducción de los obstáculos al comercio dentro de África, que siguen siendo considerables, eliminará un desincentivo a las exportaciones, a la vez que permitirá a las naciones africanas beneficiarse del comercio entre países en desarrollo.
    وسوف يؤدي تخفيض الحواجز التجارية الأفريقية، التي ما زالت حواجز كبيرة، إلى إلغاء الحوافز التي تؤدي إلى التحيز ضد الصادرات؛ كما أنه سيمكن البلدان الأفريقية من الاستفادة من التجارة فيما بين البلدان النامية.
  • iii) La imposición de penas a los niños. en particular la prohibición de la pena capital y de la prisión perpetua (art. 37 a));
    `3` الأحكام الصادرة ضد الأطفال، وبخاصة حظر عقوبتي الإعدام والسجن المؤبد (الفقرة (أ) من المادة 37)؛
  • Los controles de exportación han afectado a los intereses de los países en desarrollo, negándoles el acceso a la ciencia y la tecnología que necesitan para desarrollarse.
    ولقد عملت الضوابط على الصادرات ضد مصالح البلدان النامية وحرمتها من العلم والتكنولوجيا اللازمين للتنمية.
  • Hungría y la Federación de Rusia tienen las tasas más altas de jóvenes condenados por algún tribunal.
    ولدى كل من الاتحاد الروسي وهنغاريا معدّل عال من الأحكام القضائية الصادرة ضد الشباب.